2022年12月29日星期四

法语美文 | 只有现在是最幸福的 2021-11-21 13:58 来源:天津新东方欧亚教育 作者: 分享到   法国是一个浪漫的国家,也诞生了很多优美的法语美文。新东方在线小语种给大家带来法语美文短篇|只有现在是最幸福的,供大家赏析,希望对大家的法语单词、法语语感、法语写作等有所帮助。   On se persuade souvent soi-même que la vie sera meilleure après s'être marié, après avoir eu un enfant et, ensuite, après en avoir eu un autre.   Plus tard, on se sent frustré, parce que nos enfants ne sont pas encore assez grands et on pense que l'on sera mieux quand ils le seront. On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.   我们经常以为,结婚以后生个孩子,然后再生一个,这样生活会更好。过了一段时间,我们感觉迷茫,因为孩子们还没长大,于是我们就认为孩子长大以后日子会更好。人们认为度过这个阶段后日子会更好。   On se dit que notre vie sera complète quand les choses iront mieux pour notre conjoint(e), quand on possèdera une plus belle voiture ou une plus grande maison, quand on pourra aller en vacances, quand on sera à la retraite.   我们认为,如果配偶的事情都很顺利,当我们拥有一台漂亮的汽车或者一栋大房子,如果我们可以去度假,当我们退休后,我们的生活就会更加圆满。   La vérité est qu'il n'y a pas de meilleur moment pour être heureux, que le moment présent. Si ce n'est pas maintenant, quand serait-ce ?   事实是,除了现在,幸福没有更好的时刻。如果不是现在,那还会是什么时候?   La vie sera toujours pleine de défis à atteindre et de projets à terminer. Il est préférable de l'admettre et de décider d'être heureux maintenant qu'il est encore temps.   生活中总会有很多挑战要面对,有很多计划要完成。最好接受这一切,要想幸福就把握现在。   "Pendant longtemps, j'ai pensé que ma vie allait enfin commencer. la vraie vie ! Mais il y avait toujours un obstacle sur le chemin, un problème qu'il fallait résoudre en premier, un thème non terminé, un temps à passer, une dette à payer. Et alors, là, la vie allait commencer ! Jusqu'à ce que je me rende compte que ces obstacles étaient justement ma vie".   “很久以来,我觉得我真正的生活就要开始了!但是,路上总有障碍,一个需要解决的问题,一个尚未完成的主题,一段需要度过的时间,一个需要偿还的债务。于是,生活就要开始啦!直到我意识到我的生活其实就是这些障碍。”   Cette perspective m'a aidé à comprendre qu'il n'y a pas un chemin qui mène au bonheur. Le bonheur est le chemin. Ainsi, passe chaque moment que nous avons et, plus encore, quand on partage ce moment avec quelqu'un de spécial, suffisamment spécial pour partager notre temps, et que l'on se rappelle que le temps n'attend pas.   这种看法让我懂得,没有通往幸福的道路。幸福就是这条道路。因此,我们要好好度过我们拥有的每一刻,当我们与一个值得我们共同分享时光的人一起来分享这一刻,当我们明白时不我待,我们应该更好地珍惜这一刻。   Alors, il faut arrêter d'attendre de terminer ses études, d'augmenter son salaire, de se marier, d'avoir des enfants, que ses enfants partent de la maison ou, simplement, le vendredi soir, le dimanche matin, le printemps, l'été, l'automne ou l'hiver, pour décider qu'il n'y a pas de meilleur moment que maintenant pour être heureux.   因此,不要等到毕业、涨工资、结婚、有孩子,等到孩子们独立生活,或者在一个周五的晚上、周日的早晨,春夏秋冬,我们才认识到只有现在是最幸福的。 在线咨询  猜你喜欢 留学资讯法语考试法语学习 焦点推荐  日语学习  德语学习  法语学习  西班牙语学习  韩语学习  意大利语学习  小语种学习 小语种初级班 版权及免责声明 ① 凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。 ② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。 ③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。 DALF考试时间:6月25日和26日 法语能力考试工具箱 考试介绍考试时间考试报名考试费用查分流程考试流程 在线咨询  热门推荐 【法语每日一句】不要自寻烦恼!法语句型 | 问候某人-经典句型2法语辨析 | 可自由支配的-disponible,inoccupé,libre,vocant法语词汇 | 计算机及网络词汇(3)法语语法 | 过去分词的性数配合二外法语作文常考范文56篇 31.Une journée de ma vie quotidi...  热点话题  法国留学初期准备费用 如何衔接好法国正式课程? 在法国找到合意的学生住房  专四这些语法陷阱一定要避免 整点干货!法语专八考试经验分享 2016年3月DALF-C1考试经验谈  法语学习 法语否定用法那些事儿1法语否定用法那些事儿2当法国人说「how are you」时,应该怎么回答?法语每日一句:“这辆巴士上没有座位了”法语怎么说?“狼狈为奸”,“快刀斩乱麻”用法语怎么说?五个古早味的法语习...法语每日一句:“他的手表卖了10欧元”法语怎么说?  法语考试 法语DELF B2 这么难,该如何备考?法语很难学?听新东方老师自述王韵寒:浅谈法语学习中英语的干扰问题新东方少儿法语:教会孩子如何用法语表达数字TCF/TEF考试多少钱?TCF/TEF考试报名网址?法语tef考试报名 返回 首页 经营许可编号: 京ICP备05067667号-32|京ICP证060601号|京网文【2019】5257-605号|京公网安备11010802021790号 Copyright 2011-2022 新东方教育科技集团有限公司,All Rights Reserved

没有评论:

发表评论